If you think there's gonna be trouble, we could always get back inside and go somewhere else.
Se pensi che ci stiamo per mettere nei guai, possiamo tornare dentro e andare da un'altra parte.
No, you need to get back inside the residence.
No, lei deve tornare alla residenza.
Get back inside and wait until...
Torna in casa e aspetta finche'...
Just get back inside by sunrise, okay?
Rientra prima dell'alba o finirai in un'insalata di mare, okay?
Well, if the bank lets everybody get back inside the house for free-
In questo modo le banche adesso stanno vendendo molte case.
Get back inside, you're using power and oxygen.
Torna dentro, stai usando energia e ossigeno.
I got to get back inside to Miss Charlotte.
Devo tornare dentro da Miss Charlotte.
She tried to help Smitty get back inside and one of them... got a hold of her.
Lei ha cercato di aiutare Smitty a tornare dentro, e uno di loro... l'ha presa.
I need to get back inside alone again.
Devo di nuovo entrare là dentro da sola.
Then why did Shaw want to get back inside of here?
Allora perché Shaw voleva tornare qui dentro?
Get back inside before somebody sees you.
Torna dentro prima che ti veda qualcuno.
I may be able to help you get back inside.
Potrei aiutarvi a riottenere il vostro posto.
Do you think you can get back inside the Reptile Room?
Pensi di poter rientrare nella Stanza delle Serpi?
I'm gonna pray for you, so that the monster doesn't get back inside.
Pregherò per te, così quel mostro non tornerà di nuovo dentro di te.
And, again, there's no way for us to get back inside there without getting arrested.
E, ti ripeto, non abbiamo alcun modo di tornare li' dentro senza farci arrestare.
You need to get back inside now.
E' meglio che torni subito dentro.
Well, the sooner we get to the shack, the sooner we get back inside.
Beh, prima arriviamo alla baracca, prima torniamo dentro.
I just got to get back inside and find the records.
Devo solo tornare li' e trovare le cartelle.
Take your son and get back inside.
Prenda suo figlio. E torni in casa.
Get back inside and we'll say no more about it.
Rientra in casa, e non aggiungeremo una sola parola in merito.
I rigged the door so we can get back inside later this weekend.
Ho manomesso la porta cosi' possiamo tornare li' dentro piu' tardi questo fine settimana.
I should get back inside before, you know, they leave without me.
Dovrei... dovrei tornare dentro prima che se ne vadano senza di me.
It seems clear this of fence was committed, unfortunately, through depression and this recent violent outburst is a desperate attempt to get back inside the prison system.
Pare chiaro che il reato sia dovuto, sfortunatamente, a depressione e che questo recente scoppio di violenza sia un disperato tentativo di ritornare in prigione.
Jake, look, I know you wanted me to come here, but we're not helping anybody, so please, just get back inside.
Jake, senti... so che volevi che venissi qui, ma non stiamo aiutando nessuno, quindi, ti prego... torna dentro e basta.
1.4841170310974s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?